مداد، رسانه آنلاین مونترال

تبلیغات
 

کارت زرد برای خدمات درمانی انگلیسی‌زبانان در جنوب‌غرب مونترال

طرح «پروژه‌ی آلو» با هدف تسهیل دسترسی بیماران انگلیسی‌زبان به خدمات درمانی، در مراکز درمانی جنوب‌غرب مونترال به اجرا درآمده است. در این برنامه، کارکنان دوزبانه با کارت‌های زرد ویژه شناسایی می‌شوند تا بیماران بتوانند در شرایط درمانی حساس، راحت‌تر راهنمایی و خدمات مورد نیاز خود را دریافت کنند؛ اقدامی که حامیان آن را گامی مهم برای کاهش موانع زبانی و افزایش ایمنی بیماران می‌دانند.

تبلیغات: برای کسب اطلاعات بیشتر روی هر پوستر کلیک کنید

 

یک طرح تازه برای کمک به بیماران انگلیسی‌زبان در نظام درمانی کبک به منطقه‌ی مونته‌رژی غربی رسیده است؛ طرحی که با نام «Projet ALLO» شناخته می‌شود و از رنگ زرد برای شناسایی کارکنانی استفاده می‌کند که می‌توانند به بیماران به زبان انگلیسی کمک کنند.

در این برنامه، کارکنان داوطلب در مراکز درمانی زیر پوشش CISSS de la Montérégie-Ouest کارت زردی پشت کارت شناسایی خود می‌گذارند که روی آن نوشته شده: «من فرانسوی و انگلیسی صحبت می‌کنم». هدف این است که بیماران انگلیسی‌زبان، به‌ویژه سالمندان یا افرادی که در موقعیت درمانی دچار اضطراب می‌شوند، سریع‌تر بتوانند فردی را پیدا کنند که در مسیر‌یابی، پرسش‌ها یا دریافت خدمات به آن‌ها کمک کند.

این منطقه از لاپرری تا وودروی-دوریون را دربرمی‌گیرد و شامل مراکزی مانند بیمارستان آنا-لابرژ، بیمارستان بری مموریال، بیمارستان منطقه‌ای سوروآ و بیمارستان جدید در حال ساخت وودروی-سولانژ است.

چرا این خبر مهم است؟

در کبک، دسترسی به خدمات به زبان انگلیسی برای بسیاری از بیماران، به‌ویژه در شرایط اضطراری یا درمانی، فقط مسئله راحتی نیست؛ مسئله ایمنی، فهم درست اطلاعات پزشکی و تصمیم‌گیری آگاهانه است. فعالان جامعه انگلیسی‌زبان می‌گویند برخی بیماران، به‌خصوص سالمندان، به دلیل نگرانی از مانع زبانی مراجعه به بیمارستان را به تعویق می‌اندازند؛ تأخیری که گاهی می‌تواند خطرناک باشد.

این طرح پیش‌تر در مناطقی مانند اوتاوه، کوت‌نور، استری و ابیتیبی-تمیسکامینگ اجرا شده و بازخوردهای مثبتی داشته است. در منطقه اوتاوه، بیش از ۲۱۰۰ کارت زرد میان کارکنان توزیع شده است.

با این حال، چالش اصلی هنوز آگاهی عمومی است: بیماران باید بدانند این کارت زرد به چه معناست و چگونه می‌تواند در لحظه‌های حساس، مسیر دسترسی به خدمات درمانی را ساده‌تر کند.

مسعود هاشمی، مشاور املاک در مونترال
 

Add comment

دوازده − دوازده =

نیازمندیهای مداد
کسب‌وکارهای مونترالی

محمد تائبی، مشاور و بروکر بیمه
محمد تائبی، مشاور و بروکر بیمه
کلینیک دندانپزشکی ویلری، دکتر عندلیبی
دارالترجمه رسمی فرهنگ
مریم رمضانلو، کارشناس وام مسکن
 
رضا نوربخش، نماینده فروش نیسان
آکادمی موسیقی هارمونی
آکادمی موسیقی هارمونی

«مداد» در چند خط

«مداد»، مجله آنلاین مونترال
مداد یعنی کودکی، صداقت، تلاش تا آخرین لحظه، یعنی هر قدر کوچک‌تر، همان‌قدر باتجربه‌تر

ارتباط با «مداد»:
تلفن: 4387388068
آدرس:
No. 3285 Cavendish Blvd, Apt 355
Montréal, QC
Canada

مداد مسئولیتی درباره صحت آگهی‌ها ندارد

بازنشر فقط به شرط لینک به مطلب اصلی در وب‌سایت مداد

«مداد» در شبکه های اجتماعی

مداد، مجله آنلاین مونترال

آمار بازدید از «مداد»

  • 623
  • 1,789
  • 11,486
  • 52,997
  • 1,332,458

MÉDAD
Persian E-magazine of Montr
éal

MÉDAD is an Independent, Montreal based, Persian Language E-Magazine.
Using the digital platform, Medad is trying to be the voice of Afghan / Iranian-Montrealers.
Medad Editorial is formed by a group of experienced and independent journalists.

Tel: 4387388068

Address:3285 Cavendish Blvd, #355
Montréal

امیر سام | مشاور املاک در مونترال