مداد، رسانه آنلاین مونترال

تبلیغات
 

لغو برنامه‌ی یک باشگاه کتابخوانی در مونترال به دلیل انگلیسی‌زبان بودن گفتگوها

این مطلب برای رسانه‌های اجتماعی «مداد» تهیه و ابتدا در کانال تلگرامی «مداد» به آدرس https://t.me/medads/34864 منتشر شد و سپس جهت آرشیو به وب‌سایت «مداد» منتقل گردید.

شما می‌توانید «مداد» را در تلگرام، اینستاگرام، فیس‌بوک و X (توئیتر سابق) دنبال کنید.

تبلیغات: برای کسب اطلاعات بیشتر روی هر پوستر کلیک کنید

گروه املاک OneClickHome مهدی یزدی و حمید سام  

یک نویسنده‌ی مونترالی می‌گوید کتابخانه‌ی محلی درخواست وی برای میزبانی یک برنامه‌ی کتاب‌خوانی به زبان انگلیسی را با استناد به قوانین زبانی کبک رد کرده است.

به گزارش گلوب اند میل، کریستوفر دیرادو به تازگی از کتابخانه پر-آمبروز در منطقه ویل‌مری مونترال درخواست کرده بود تا میزبان جلسات باشگاه کتابخوانی برای مطالعه کتاب «ساعت بنفش» (Violet Hour) باشد که به ادبیات جامعه‌ی دگرباشان جنسی تمرکز دارد.

بر اساس ایمیلی که به رویت کندین پرس رسیده، به او گفته شده که نه تنها فضای کتابخانه از قبل رزرو شده، بلکه طبق قوانین زبان کبک، کتابخانه موظف است فقط میزبان رویدادهایی باشد که زبان اصلی برگزاری آن‌ها فرانسوی است. مدیر کتابخانه اضافه کرده که برگزاری رویداد دوزبانه فقط در صورتی امکان‌پذیر است که تمام مکالمات انگلیسی به فرانسوی ترجمه شوند.

دیرادو می‌گوید باشگاه کتابخوانی او پذیرای افراد با پیشینه‌های زبانی مختلف و کسانی که به زبان فرانسوی صحبت می‌کنند است. با این حال، او می‌گوید که ارائه‌ی خدمات ترجمه‌ی کامل، هزینه‌بر و غیرواقع‌بینانه است و «اگر قرار باشد همه چیز برای افرادی که حتی اگر فرانسوی‌زبان هستند و انگلیسی را می‌فهمند ترجمه شود، روند گفتگو مختل خواهد شد.»

شهرداری مونترال در پاسخ اعلام کرده که خدمات عمومی باید به زبان فرانسوی ارائه شود. نیکی کایر، سخنگوی شهرداری، می‌گوید شهرداری برگزاری رویدادهایی را که نمایانگر تنوع کامل شهر باشند تشویق می‌کند و به دنبال اطمینان از این است که افراد فرانسوی‌زبان بتوانند در فعالیت‌ها مشارکت کنند.

باشگاه کتابخوانی دیرادو که از سال ۲۰۱۸ آغاز به کار کرده، ماهانه بین ۱۵ تا ۳۵ شرکت‌کننده دارد و گاهی کتاب‌هایی را که به هر دو زبان انگلیسی و فرانسوی موجود هستند برای مطالعه انتخاب می‌کند. دیرادو می‌گوید این تصمیم موجب شده احساس کند در شهر خودش مورد استقبال قرار نمی‌گیرد.

آقای دیرادو می‌گوید: «قوانینی مثل این و موقعیت‌هایی این چنینی واقعاً شهر را برای افرادی که می‌خواهند بیایند یا حتی کسانی که اینجا زندگی می‌کنند، مکانی خوشایند نمی‌سازد.»

اما در واکنش به این خبر، وزیر زبان کبک و شهرداری مونترال اعلام کردند که اقدام کتابخانه باعجله و نادرست بوده است.

وزیر زبان استان کبک و شهرداری مونترال اعلام کردند که کتابخانه شهرداری در رد درخواست کلوب کتاب انگلیسی‌زبان و استناد به قانون جدید زبان کبک، مرتکب اشتباه شده است.

سخنگوی شهرداری مونترال در توضیح این موضوع گفت: «از آنجا که باشگاه کتابخوانی تنها به دنبال مکانی برای برگزاری فعالیت‌های خود است و قرار نیست خدمات عمومی از سوی یک نهاد شهرداری ارائه شود، این مورد مشمول وظیفه دولت برای الگو بودن نمی‌شود. بنابراین، منشور زبان در این موقعیت کاربردی ندارد.»

شهرداری مونترال بعدازظهر همان روز در بیانیه‌ای تکمیلی تأکید کرد که در این مورد خاص، استناد به قانون ۱۴ با عجله و نادرست صورت گرفته است.

گفتنی است قانون ۱۴ که پیش‌تر به عنوان لایحه‌ی ۹۶ شناخته می‌شد، اصلاحیه‌ای بر منشور زبان فرانسوی است. مقررات این قانون که از ژوئن ۲۰۲۳ اجرایی شده، نهادهای دولتی از جمله شهرداری‌ها را ملزم می‌کند تا با اولویت دادن به زبان فرانسوی در ارتباطات و خدمات رسمی، الگویی برای دیگران باشند، هرچند استثناهایی نیز وجود دارد.

 

این مطلب ابتدا با این لینک در کانال تلگرامی «مداد» منتشر شد.

نیازمندیهای مداد
کسب‌وکارهای مونترالی

محمد تائبی، مشاور و بروکر بیمه
محمد تائبی، مشاور و بروکر بیمه
کلینیک دندانپزشکی ویلری، دکتر عندلیبی
دارالترجمه رسمی فرهنگ
مریم رمضانلو، کارشناس وام مسکن
 
رضا نوربخش، نماینده فروش نیسان

«مداد» در چند خط

«مداد»، مجله آنلاین مونترال
مداد یعنی کودکی، صداقت، تلاش تا آخرین لحظه، یعنی هر قدر کوچک‌تر، همان‌قدر باتجربه‌تر

ارتباط با «مداد»:
تلفن: 4387388068
آدرس:
No. 3285 Cavendish Blvd, Apt 355
Montréal, QC
Canada

مداد مسئولیتی درباره صحت آگهی‌ها ندارد

بازنشر فقط به شرط لینک به مطلب اصلی در وب‌سایت مداد

نیازمندی‌های «مداد»، کسب‌وکارهای مونترال

«مداد» در شبکه های اجتماعی

مداد، مجله آنلاین مونترال

آمار بازدید از «مداد»

  • 2,127
  • 2,401
  • 20,382
  • 63,880
  • 654,000

MÉDAD
Persian E-magazine of Montr
éal

MÉDAD is an Independent, Montreal based, Persian Language E-Magazine.
Using the digital platform, Medad is trying to be the voice of Afghan / Iranian-Montrealers.
Medad Editorial is formed by a group of experienced and independent journalists.

Tel: 4387388068

Address:3285 Cavendish Blvd, #355
Montréal

امیر سام، مشاور املاک