مداد، رسانه آنلاین مونترال

تبلیغات
 

سرخط خبرها: تهدید به شکایت وکلای مهاجرتی از اتاوا به دلیل تأخیر در رسیدگی به پرونده‌های الحاق خانوادگی گزیده اخبار چهارشنبه بیست‌وچهارم آوریل ۲۰۲۴ به انتخاب «مداد»

Montreal Gazette file photo

سرخط خبرهای صبحگاهی به انتخاب «مداد»
خبرهایی از مونترال، استان کبک و کانادا
چهارشنبه بیست‌وچهارم آوریل

▪ تهدید به شکایت وکلای مهاجرتی از اتاوا به دلیل تأخیر در رسیدگی به پرونده‌های الحاق خانوادگی
▪ تلاش کانادا برای کنترل آلودگی‌های پلاستیکی
▪ تأکید شهردار مونترال به استفاده از Bonjour به جای Bonjour-Hi چراکه زبان فرانسوی تنها زبان رسمی کبک است
▪ بی‌توجهی به قربانی تجاوز جنسی در بیمارستان انگلیسی‌زبان به دلیل فرانسوی‌زبان بودن قربانی
▪ تلاش اتاوا برای ایجاد شفافیت در فروش محصولات غذایی
▪ نوسان کاهشی قیمت دلار آمریکا و کانادا در بازار ارز تهران

تبلیغات: برای کسب اطلاعات بیشتر روی هر پوستر کلیک کنید

گروه املاک OneClickHome مهدی یزدی و حمید سام  

تهدید به شکایت وکلای مهاجرتی از اتاوا به دلیل تأخیر در رسیدگی به پرونده‌های الحاق خانوادگی

به گزارش CBC، انجمن وکلای مهاجرت کبک (AQAADI) طی نامه‌ای که روز جمعه ارسال شد از مارک میلر، وزیر مهاجرت فدرال خواستند روند پردازش درخواست‌های مهاجرتی برای الحاق خانوادگی در کبک را تسریع بخشد. این انجمن تهدید کرده اگر وزیر طی دو هفته‌ی آینده طرحی مکتوب ارائه نکند، وی را به دادگاه فدرال خواهد کشاند.

در این نامه از وزیر مهاجرت خواسته‌شده به تأخیرهای غیرمنطقی نسبت به پردازش درخواست‌های مهاجرتی الحاق خانوادگی پایان دهد و میانگین زمان پردازش این درخواست را از استان‌های دیگر نیز کم کند. از نظر این انجمن، برنامه‌ی پردازش این گروه مهاجرتی باید عمومی، واضح، منظم و معقول باشد.

در ضمن در این نامه نام هشت نفر ذکرشده که خواسته‌شده درخواست‌های مهاجرتی آن‌ها ظرف ۳۰ روز مشخص شوند.

برخی از کبکی‌هایی که درگیر درخواست‌های مهاجرتی برای الحاق خانوادگی هستند تا عزیز یا عزیزانشان به آن‌ها ملحق شوند، معتقدند با خانواده‌های کبکی در مقایسه با خانواده‌های سایر نقاط کشور ناعادلانه رفتار می‌شود. طبق گفته‌ی انجمن وکلای مهاجرت کبک، کبکی‌ها در مقایسه با سایر نقاط کانادا، باید دو یا سه برابر بیشتر از سایر استان‌ها برای رسیدگی به درخواست‌های الحاق خانوادگی منتظر باشند.

طبق داده‌های وزارت مهاجرت کبک، از اول اکتبر ۲۰۲۳، تعداد افرادی که منتظر دریافت اقامت دائم و پیوستن به خانواده در کبک بودند بیش از ۳۸ هزار نفر بود. این تعداد تا اول فوریه‌ی ۲۰۲۴، به بیش از ۴۳ هزار نفر افزایش پیدا کرد.

در ضمن، برنامه‌ی الحاق خانوادگی کبک حدود ۱۰ هزار متقاضی در سال است که این سقف در سایر استان‌ها وجود ندارد. در ماه مارس وزیر مهاجرت فدرال این سقف را تا ۲۰ هزار نفر افزایش داد.

سخنگوی وزیر مهاجرت فدرال اعلام کرد دولت فدرال شروع به افزایش پردازش درخواست‌های الحاق خانوادگی به مقصد کبک کرده تا رشد درخواست‌ها و زمان پردازش مربوط به آن را کاهش دهد. البته با توجه به محدودیت‌های کبک، در طول سال‌های گذشته حجم‌ پرونده‌های معوقه‌ زیاد شده که رسیدگی به این امر به زمان نیاز دارد. در هر حال وزارت مهاجرت متعهد است با سرعت بیشتری کارها را انجام خواهد داد تا خانواده‌ها زودتر به هم ملحق شوند.

یک تحقیق و بررسی نشان داده بیش از سه چهارم خانواده‌های درگیر تأخیرهای طولانی برنامه‌ی الحاق خانوادگی کبک، دچار اضطراب عمومی یا افسردگی شدید شده‌اند.

 

تلاش کانادا برای کنترل آلودگی‌های پلاستیکی

به گزارش The Globe & Mail، استیون گیلبو، وزیر محیط‌زیست فدرال اعلام کرد دولت کانادا به دنبال راه‌حل‌های بومی و داخلی برای مقابله با معضل زباله‌های پلاستیکی است. در حال حاضر اتاوا میزبان یک کنفرانس بین‌المللی برای توسعه‌ی یک معاهده‌ی جهانی برای مبارزه با آلودگی پلاستیکی است و نمایندگانی از ۱۷۴ کشور جهان برای  شرکت در کمیته‌‌ی بین دولتی آلودگی پلاستیک یا INC-4 در اتاوا حضور دارند و به دنبال ایجاد یک معاهده‌ی قانونی الزام‌آور جهت محدود کردن مصرف پلاستیک تا پایان سال ۲۰۲۴ هستند.

از نظر گیلبو روش‌های بازیافت فعلی چندان کارآمد نبوده و بر سلامت انسان تأثیر منفی دارد. کانادا امیدوار است تا پیش از فرارسیدن جلسه‌ی نهایی این کمیته در کره جنوبی در پایان سال، حدود ۷۰ درصد از متن معاهده را اجرایی کند و با کمک این معاهده تا سال ۲۰۴۰ آلودگی پلاستیکی را مهار کند. البته کانادا برای دستیابی به این هدف، پلاستیک را ممنوع نخواهد کرد بلکه مسیری برای بازیافت مناسب آن ایجاد می‌کند.

لازم به ذکر است در جریان آخرین مذاکرات بین‌المللی در این رابطه طی نوامبر در نایروبی، ۱۳۰ دولت از الزام شرکت‌ها به افشای میزان پلاستیک تولیدشده و مواد شیمیایی که در این فرآیند استفاده می‌کنند، حمایت کردند.

پیش‌بینی‌شده در سطح جهان تولید پلاستیک تا سال ۲۰۶۰ سه برابر تولید فعلی شود و به نظر می‌رسد اعلام این موضوع به نوبه خود اولین گام اساسی در کنترل زباله‌های مضر پلاستیکی محسوب می‌شود. باید توجه داشت بخش عمده‌ای از این پلاستیک‌ها به صورت زباله وارد طبیعت شده و موجب آلوده کردن مناظر، مسدود شدن آبراه‌ها یا پر کردن محل‌های دفن زباله می‌شوند. در ضمن، کانادا کشوری غنی از آب شیرین است و طبق بررسی‌های انجام‌شده میزان زیادی از این پلاستیک‌ها به دریاچه‌های آب شیرین و حتی دریاچه‌های دوردست نفوذ کرده‌اند. به باور کارشناسان اگر بخواهیم میکروپلاستیک کمتری وارد آب شیرین شود، باید پلاستیک کمتری تولید و استفاده گردد.

با توجه به این شرایط،  وزیر محیط‌زیست کانادا مبلغ ۳/۳ میلیون دلار برای حمایت از ۲۱ کسب‌وکار و سازمان در توسعه‌ی فناوری مقابله با زباله‌های پلاستیکی و آلودگی اعلام کرد. البته طبق گفته‌ی گیلبو از سال ۲۰۱۸، بیش از ۱۲ میلیون دلار برای حمایت از کسب و کارها و سازمان‌های کانادایی که در حال یافتن راه‌حل‌هایی برای آلودگی پلاستیکی و اقتصاد مبتنی بر چرخه‌ی بازیافت هستند، سرمایه‌گذاری شده است.

گفتنی است استیون گیلبو روز دوشنبه، از ایجاد یک طرح پایش و رجیستری پلاستیک خبر داد که بر نحوه‌ی مدیریت پلاستیک‌ها در طول چرخه‌ی عمر آن‌ها نظارت خواهد کرد. این طرح جدید، تولیدکنندگان پلاستیک را ملزم می‌کند سالانه انواع پلاستیک و مقدار عرضه و نحوه‌ی پخش آن‌ها در اقتصاد، از جمله مقصد نهایی را اعلام کنند.

تبلیغات

جواهری یادگاری در مونترال

تأکید شهردار مونترال به استفاده از Bonjour به جای Bonjour-Hi چراکه زبان فرانسوی تنها زبان رسمی کبک است

به گزارش Montreal Gazette، والری پلانت، شهردار مونترال روز گذشته اعلام کرد نظرسنجی جدید دفتر زبان فرانسوی کبک نشان می‌دهد مشتریان و مراجعه‌کنندگان در مونترال در ۷۱ درصد موارد تنها به زبان فرانسوی مورد استقبال و خوش‌آمدگویی قرار می‌گیرند که نسبت به ۸۴ درصد سال ۲۰۱۰ کاهش قابل‌توجهی داشته است. وی در ادامه گفت در کبک تنها زبان رسمی فرانسوی است و خدمات باید به زبان فرانسوی ارائه شود.

طبق داده‌های این نظرسنجی خوش‌آمدگویی دو زبانه یعنی به کار بردن Bonjour-Hi، دوازده درصد موارد استقبال را در مونترال تشکیل می‌دهند که از چهار درصد در سال ۲۰۱۰ بیشتر شده است.

شهردار اعتقاد دارد بهتر است فقط از Bonjour برای خوش‌آمدگویی استفاده شود چراکه با اضافه نکردن Hi مردم احساس نمی‌کنند کمتر مورد علاقه، قدردانی یا استقبال قرارگرفته‌اند. وی معتقد است باید Bonjour را تنها استفاده کرد چراکه هویت شهر این‌گونه است و مردمی که به مونترال می‌آیند می‌دانند این شهر فرانسوی‌زبان است. پلانت با تأکید بر این‌که با زبان انگلیسی مخالفتی ندارد این مسئله را طبیعی دانست که در شهرهای کبک به زبان فرانسوی از افراد استقبال شود.

در ضمن والری پلانت اصرار دارد که نباید در خوش‌آمدگویی از Bonjour-Hi استفاده شود چراکه این اصطلاح نشان می‌دهد که ملت کبک یک ملت دوزبانه هستند درحالی‌که این‌گونه نیست. در کبک زبان فرانسوی تنها زبان رسمی و رایج است. البته وی از اینکه دوزبانه است، احساس افتخار کرده و آن را یک تفاوت مهم تلقی کرده است.

شهردار اطمینان داد دولت کبک به تنهایی نمی‌تواند رویه‌ی استفاده از زبان فرانسوی را گسترش دهد و شهروندان هستند که باید با یک خوش‌آمدگویی فرانسوی بر استفاده و تأکید خود به صحبت کردن به فرانسوی اصرار کنند.

 

بی‌توجهی به قربانی تجاوز جنسی در بیمارستان انگلیسی‌زبان به دلیل فرانسوی‌زبان بودن قربانی

به گزارش Montreal CTV، دفتر زبان فرانسوی کبک اعلام کرد در جریان انتقال یک قربانی تجاوز جنسی به یک بیمارستان انگلیسی‌زبان در کبک، قوانین رعایت نشده و این بیمارستان از ارائه‌ی کیت پزشکی قانونی برای این قربانی به دلیل فرانسوی‌زبان بودن وی امتناع کرد درحالی‌که بر اساس قوانین، این خدمات باید به قربانی ارائه می‌شد و انتقال فرد بیمار به یک مرکز دیگر نیازمند به رضایت وی بوده است.

این جریان به ژوئیه‌ی ۲۰۲۳ بازمی‌گردد که در مراجعه‌ی یک قربانی تجاوز جنسی به بیمارستان عمومی مونترال از دریافت کیت پزشکی قانونی محروم شد زیرا به زبان فرانسوی صحبت می‌کرد. پلیس مجبور شد قربانی را به بیمارستان دیگری منتقل کند اما کیت پزشکی قانونی نداشت در نهایت بیمار به بیمارستان سوم منتقل شد و قربانی توانست خدمات مورد نیاز را دریافت کند.

در پی اعلام این موضوع، دفتر زبان فرانسوی کبک تحقیقات خود را آغاز کرد زیرا به‌کارگیری پروتکل‌های درمانی توسط بیمارستان عمومی، بدون در نظر گرفتن تعهد به ارائه‌ی خدمات به زبان فرانسوی، آشکارا در تضاد با الزامات منشور زبان فرانسوی کبک است.

از نظر مدیرعامل بیمارستان عمومی مونترال توانایی کارکنان بیمارستان برای ارائه‌ی خدمات به زبان فرانسوی لزوماً مورد سؤال نیست. البته بازرسی‌های بیشتر در سال جاری تأیید کرد خدمات استاندارد پزشکی در بیمارستان مونترال به زبان فرانسوی همیشه در دسترس بوده و پروتکل‌ها به‌طور‌صحیح اعمال می‌شوند.

بر اساس بخشنامه ای که در نوامبر گذشته توسط وزارت بهداشت و خدمات اجتماعی صادر شد، تصریح‌شده خدمات مراکز درمانی به قربانیان باید بدون توجه به زبان آن‌ها ارائه شود.

 

تلاش اتاوا برای ایجاد شفافیت در فروش محصولات غذایی

به گزارش Journal de Quebec، یکی از اصلی‌ترین راهکارهای موجودی که فروشگاه‌ها برای کنترل قیمت موادغذایی و جلوگیری از افزایش قیمت درج‌شده روی محصولات انجام می‌دهند، کاهش غیرمحسوس اندازه وزن این موادغذایی است. برای نمونه برخی شرکت‌ها به منظور جلوگیری از افزایش قیمت، وزن محصولات یک کیلوگرمی خود را به ۸۵۰ گرم کاهش می‌دهند که تشخیص آن در نگاه اول برای مشتریان دشوار است. به همین دلیل دولت کانادا در نظر دارد با الگوبرداری از کشور فرانسه، فروشگاه‌ها را وادار کند این تغییرات را از طریق نصب پوسترهای ویژه‌ای در محل فروش محصولات به مشتریان خود اعلام کنند.

البته دولت فدرال معتقد است این کار بدون همکاری دولت‌های استانی امکان‌پذیر نیست. طبق گفته‌ی سخنگوی وزارت نوآوری فدرال کانادایی‌ها‌ سزاوار شفافیت و دانستن قیمت‌های منصفانه و منطبق با بازار هستند و به درستی انتظار دارند که هنگام خرید موادغذایی اطلاعات دقیق و درستی را دریافت کنند.

با توجه به این شرایط، دولت کبک با این ایده موافق نبوده و دفتر وزیر کشاورزی، شیلات و موادغذایی کبک اعلام کرد این طرح در حال حاضر در دستور کارشان قرار ندارد.

این واکنش دولت کبک در حالی اعلام‌شده که در ماه‌های اخیر بیش از ۱۵۰ محصول غذایی به‌طورمحتاطانه اندازه‌ی محصولات خود را کاهش داده‌اند تا قیمت در همان سطح حفظ شود.

تبلیغات

نوسان کاهشی قیمت دلار آمریکا و کانادا در بازار ارز تهران

امروز، چهار‌شنبه نرخ برابری دلار آمریکا و تومان در بازار ارز تهران با کاهش قابل‌توجهی مواجه شده به‌طوری‌که قیمت دلار آمریکا در ساعت ۱۶:۳۰ به وقت ایران و در لحظه‌ی نگارش این خبر، با ۸۰۰ تومان کاهش نسبت به ‌روز گذشته با ۶۴ هزار و ۱۰۰ تومان معامله شد.

امروز نرخ برابری دلار کانادا و تومان  نیز با نوسان کاهشی روبه‌رو شده به‌طوری‌که، قیمت دلار کانادا با ۴۳۰ تومان کاهش نسبت به ‌روز گذشته با قیمت ۴۸ هزار تومان مبادله شد.

تبلیغات

از لابه‌لای اخبار دیروز

 

افزایش استفاده از Bonjour-Hi به جای Bonjour علی‌رغم فشار دولت کبک

نتایج مطالعه‌ی جدید دفتر زبان فرانسوی کبک (OQLF) نشان می‌دهد استفاده از خوش‌آمدگویی صرفاً به زبان فرانسوی در کسب‌و‌کارهای استان با کاهش رو‌به‌رو شده درحالی‌که استفاده از  Bonjour-Hi  همچنان در حال افزایش است.

طبق داده‌ها، استفاده از عبارات کاملاً فرانسوی برای خوشامدگویی به مشتریان در سال ۲۰۱۰ حدود  ۸۴/۲ درصد بود درحالی‌که این رقم در سال ۲۰۲۳ به ۷۱ درصد کاهش پیدا کرده است.

در مقابل، نسبت کسب‌و‌کارهای که به مشتریان به دو زبان فرانسوی و انگلیسی یعنی با Bonjour-Hi خوشامدگویی می‌کردند، بین سال‌های ۲۰۱۰ تا ۲۰۲۳، ۸/۲ درصد افزایش‌یافته و در سال گذشته به ۱۱/۹ درصد رسیده است.

هم‌زمان با این موضوع نسبت کسب‌و‌کارهای که از مشتریان خود تنها با زبان انگلیسی استقبال می‌کنند از سال ۲۰۱۰ تا ۲۰۱۷ بیشتر شد و از ۱۲/۱ درصد به ۱۷ درصد افزایش یافت اما به نظر می‌رسد که از آن زمان به بعد این رشد تقریباً متوقف‌شده و به ۱۷/۱ درصد در سال ۲۰۲۳ رسیده است.

البته اگر کارکنان یک کسب‌وکار از مشتریان خود به زبان انگلیسی یا به هر دو زبان فرانسوی و انگلیسی استقبال می‌کند، بدان معنا نیست که خدماتشان را به زبان فرانسوی ارائه نمی‌کنند.

طبق داده‌ها، در ۹۰ درصد موارد، اگر مشتری بدون توجه به زبانی که با آن مورد استقبال قرارگرفته، تعامل خود را به زبان فرانسوی آغاز کند، کسب‌وکارها خدمات خود را به زبان فرانسوی ارائه داده‌اند.

در ۷/۳ درصد موارد، به مشتریانی که به زبان فرانسوی خوش‌آمدگویی شد، به زبان انگلیسی پاسخ داده شد و تنها زمانی که صریحاً مکالمه به زبان فرانسوی خواسته شد، خدمات به فرانسوی ارائه شد. در نهایت تنها ۲/۶ درصد از موارد، مشتری بدون دریافت خدمات به زبان فرانسوی محل را ترک کرد.

گفتنی است در سال گذشته میزان استفاده از زبان فرانسوی برای خوش‌آمدگویی در مناطق مختلف کبک متغیر بود مثل ۷۹/۹ درصد در لاوال تا ۹۹/۸ درصد در شربروک، درحالی‌که استقبال با هر دو زبان بین ۱۱/۹ درصد در لاوال و ۰/۲ درصد در شربروک در نوسان بوده است.

گفتنی است بالاترین میزان خوش‌آمدگویی دو زبانه در رستوران‌ها و مراکز خدمات اقامتی و تفریحی با ۱۳/۳ درصد بوده است.

 

بازگشت صف‌های طولانی به دفاتر صدور گذرنامه در شهرهای مختلف

زمان انتظار برای انجام امور اداری مربوط به گذرنامه در دفاتر صدور گذرنامه شهرهای مختلفی مثل مونترال، اتاوا، تورنتو ونکوور در چند ماه اخیر به یک‌ونیم ساعت و در برخی موارد به دوساعت‌ونیم افزایش‌یافته است. کسانی که به این دفاتر در مرکز شهر تورنتو مراجعه می‌کنند نیز گاهی باید تا چهار ساعت منتظر بمانند.

بر اساس گزارش رادیو کانادا، این زمان انتظار در مونترال به صورت میانگین یک ساعت و ۴۵ دقیقه و در شهر کبک نیز ۴۵ دقیقه است.

در بسیاری از شهرها حتی هیچ جای خالی پیش از می یا حتی ژوئن برای انجام امور مربوط به صدور گذرنامه وجود ندارد.

در تابستان ۲۰۲۲ و همزمان با پایان محدودیت‌های همه‌گیری، کانادا با سیل تقاضا برای صدور و تمدید گذرنامه مواجه شد که به صف‌های طولانی در برابر دفاتر سرویس کانادا و تأخیر چندماهه برای دریافت گذرنامه برای بسیاری از افراد انجامید اما حالا دولت می‌گوید دلیل تأخیر چند وقت اخیر با سال ۲۰۲۲ متفاوت است، به دلیل «پیک فصلی» ایجادشده و فرآیند صدور گذرنامه همچنان در بازه زمانی اعلام‌شده (یعنی ۱۰ تا ۲۰ روز) صورت می‌گیرد.

سرویس کانادا در بیانه‌ای به متقاضیان دریافت گذرنامه توصیه کرده «هر چه سریع‌تر» برای این کار اقدام کنند، چرا که با توجه به انقضای گذرنامه‌های ۱۰ ساله صادره در سال ۲۰۱۴، انتظار می‌رود تقاضا برای تمدید گذرنامه در سال جاری افزایش یابد.

یک راه برای دور ماندن از این صف‌های طولانی این است که درخواست گذرنامه  از طریق پست صورت گیرد. البته در این صورت، ممکن است گذرنامه کمی دیرتر به دست‌تان برسد و همچنین چون باید اصلِ مدارک را توسط پست ویژه ارسال کنید، هزینه‌اش نیز بیشتر از شیوه مراجعه حضوری خواهد بود.

 

افزایش تقاضای پناهندگی دانشجویان بین‌المللی در کانادا

در پنج سال گذشته، تعداد درخواست‌های پناهندگی ارائه‌شده توسط دانشجویان بین‌المللی در کانادا به میزان قابل‌توجهی افزایش‌یافته است. طبق آمار به دست آمده توسط گلوب‌اند‌میل، تعداد این درخواست‌ها نزدیک به ۶۵۰ درصد افزایش‌یافته که نگرانی‌هایی را در مورد سوءاستفاده از سیستم مجوز تحصیل برای ورود به کشور ایجاد کرده است.

افزایش درخواست‌های پناهندگی با رشد سریع تعداد دانشجویان بین‌المللی که به کانادا می‌آیند همزمان است. نگرانی‌ها در ارتباط با تعداد افراد مقیمی که به صورت موقت در کانادا هستند پیش از این دولت را بر آن داشت تا از ژانویه امسال سقف دو ساله برای درخواست‌های مجوز تحصیل اعمال کند.

کارشناسان به چندین عامل اشاره می‌کنند که به این پدیده دامن می‌زند. برای برخی از ملیت‌ها، اخذ مجوز تحصیل آسان‌تر از ویزای بازدیدکنندگان است. مشاوران مهاجرت غیرمجاز از این خلأ سوءاستفاده می‌کنند و به دانشجویان توصیه می‌کنند در صورت مواجه‌شدن با مشکلات واجد شرایط برای اقامت دائم از طریق مسیرهای سنتی، به عنوان آخرین راه حل برای ماندن در کانادا تقاضای پناهندگی کنند.

همچنین برخی از مشاوران مهاجرت خارج از کشور دانشجویان را به این باور گمراه می‌کنند که مجوز تحصیل، اقامت دائم را تضمین می‌کند. عامل دیگر وخامت اوضاع در کشورهای برخی از دانشجویان است که آن‌ها را به دلیل نگرانی‌های امنیتی یا بی‌ثباتی سیاسی مجبور به درخواست پناهندگی در کانادا می‌کند.

واکنش دولت فدرال به این بحران اعمال ظرفیت برای مجوزهای تحصیلی بوده است؛ این تغییر سیاست باهدف کنترل تعداد کل دانشجویان بین‌المللی، به‌طوربالقوه به کاهش درخواست‌های پناهندگی نیز می‌انجامد. اما مخالفان دولت را به دلیل اقدامات تأخیری مورد انتقاد قرار می‌دهند درحالی‌که امسال بودجه‌ای برای شهرداری‌ها برای مدیریت هزینه‌های رو به افزایش اسکان متقاضیان پناهندگی اختصاص یافته است.

تأثیر کاهش تخصیص مجوز تحصیل بر درخواست‌های پناهندگی آینده همچنان نامشخص است. در این میان، مؤسسات آموزشی برای مشاوره به دانشجویان در مورد رویه‌های پناهندگی مجهز نیستند و به ناچار دانشجویان را برای رفع چنین نیازی به آژانس‌های واجد شرایط جامعه ارجاع می‌دهد. امری که به وضوح عدم وجود زیرساخت‌های لازم و آمادگی برای رفع این بحران را نشان می‌دهد.

نیازمندیهای مداد
کسب‌وکارهای مونترالی

محمد تائبی، مشاور و بروکر بیمه
محمد تائبی، مشاور و بروکر بیمه
کلینیک دندانپزشکی ویلری، دکتر عندلیبی
دارالترجمه رسمی فرهنگ
مریم رمضانلو، کارشناس وام مسکن
 
رضا نوربخش، نماینده فروش نیسان

«مداد» در چند خط

«مداد»، مجله آنلاین مونترال
مداد یعنی کودکی، صداقت، تلاش تا آخرین لحظه، یعنی هر قدر کوچک‌تر، همان‌قدر باتجربه‌تر

ارتباط با «مداد»:
تلفن: 4387388068
آدرس:
No. 3285 Cavendish Blvd, Apt 355
Montréal, QC
Canada

مداد مسئولیتی درباره صحت آگهی‌ها ندارد

بازنشر فقط به شرط لینک به مطلب اصلی در وب‌سایت مداد

نیازمندی‌های «مداد»، کسب‌وکارهای مونترال

«مداد» در شبکه های اجتماعی

مداد، مجله آنلاین مونترال

آمار بازدید از «مداد»

  • 2,079
  • 3,862
  • 20,098
  • 98,023
  • 542,333

MÉDAD
Persian E-magazine of Montr
éal

MÉDAD is an Independent, Montreal based, Persian Language E-Magazine.
Using the digital platform, Medad is trying to be the voice of Afghan / Iranian-Montrealers.
Medad Editorial is formed by a group of experienced and independent journalists.

Tel: 4387388068

Address:3285 Cavendish Blvd, #355
Montréal

امیر سام، مشاور املاک