صنعت موسیقی کبک یکی از ویژگیهای این استان بزرگ و زیبا است که حال و هوای کبکیها را به خوبی نشان میدهد. کبک تا به امروز خوانندههای زیادی را به جهان معرفی کرده که «سلن دیون» به عنوان مشهورترین آنها به ملکه آواز تبدیل شده است.
این روزها و به دلیل همهگیر شدن موسیقی، هنرمندانی که در کار تولید ترانه هستند، بخش بزرگی از تاریخ یک مملکت و نقطه مشترک صحبتها در گروه دوستان هستند. حتما برای شما هم اتفاق افتاده که اگر در یک جمع دوستانه، ترانه محبوبی پخش شود، ناگهان همه به وجد میآیند، یخها آب میشود و جمع صمیمانهتر از بودن در کنار هم لذت میبرد.
برای جوامع مهاجر در کشور مهاجرپذیری مثل کانادا، آشنایی با موسیقی سرزمین جدید، مثل یادگیری زبان آن کشور، مهم و حیاتی است. این موسیقی است که لحظات احساسی و مهم زندگی شما را شکل میدهد و باعث وصل شدن شما به عنوان یک مهاجر به جامعه میزبان میشود یا اینکه جامعه میزبان را به شما وصل میکند.
برای مثال مهاجران ایرانی کشور سوئد با ارش با کامیونیتی ایرانی سوئد آشنا شدند. بسیاری از ترانههای آرش همچنان ترانه محبوب جوانان سوئدی است و با آن در میهمانیها میرقصند و خوش میگذرانند.
اما در عصر دیجیتال، صنعت موسیقی نیز مانند بسیاری دیگر از صنایع، گرفتار دانلودهای غیرقانونی شده است. هنرمندی که نتواند زندگی مالی خود را تامین کند، خیلی زود خلاقیت و اشتیاقش را برای تولید اثر از دست میدهد. و در سرزمینی که هنرمند وجود نداشته باشد و اندیشهای تولید نشود، آیندهای وجود ندارد.
شاید به همین دلیل بوده که «فرانسیس بامنز»، یک هنرمند کبکی تصمیم گرفت تا دوستان با نفوذ خود را در رسانههای اجتماعی به چالش بکشد و از آنها دعوت کند تا در روز نهم سپتامبر، یک آلبوم موسیقی یا یک ترانه کبکی بخرند و اسم ان را با بقیه به اشتراک بگذارند. چالشی خودجوش که انتظار میرود در آیندهای نزدیک صنعت موسیقی کبکی را متحول کند.
موسیقی کبکی فقط فرانسوی نیست!
«موسیقی کبکی» الزاما به مفهوم «موسیقی فرانسوی» نیست. طراحان این چالش معتقدند همانطور که کبکیها، مردمی از ملیتها و زبانهای مختلف هستند، موسیقی این مردم هم می تواند متنوع و چند زبانی باشد. اتفاق این موضوع بر غنای موسیقیایی استان زیبای کبک خواهد افزود.
تنها محدودیتی که وجود دارد این است که موسیقی توسط یک کبکی و در کبک تولید شده باشد. بنابراین آلبوم گروههای موسیقی سنتی ایرانی که در مونترال تولید شده است نیز در این چالش سهمی خواهند داشت. راستی، آیا هیچ اثر موسیقی کبکی به زبان فارسی تولید و ضبط شده است؟
در انتها اینکه «مداد» هم شما را به شرکت در نخستین دوره «خرید یک اثر موسیقی کبکی» دعوت میکند. لطفا برای ما بنویسید که چه عنوانی خریدهاید.