مداد، مجله آنلاین مونترال

تبلیغات
 

تغییر نام خیابان آمهرست به آتاته‌کان (Atateken)

پس از کش‌وقوس‌های فراوان، بالاخره نام خیابان آمهرست به «آتاته‌کان» (به زبان قبیله بومی موهاک به معنای برادری و صلح») تغییر کرد. شهروندان مونترالی از پائیز امسال، شاهد نصب تابلوهای جدید در این خیابان با این نام خواهند بود.

تبلیغات: برای کسب اطلاعات بیشتر روی هر پوستر کلیک کنید

گروه املاک OneClickHome مهدی یزدی و حمید سام  

سال‌هاست که مونترالی‌ها، خیابان واسط بین لافونتن پارک (La Fontaine Park) و رود سن لوران (St. Lawrence River) را به نام آمهرست می‌شناسند. اما اظهارات دو سال پیش شهردار وقت برای تغییر این نام، نگاه‌ها را به تاریخچه این نامگذاری جلب کرد. جفری آمهرست (Jeffery Amherst) ژنرال ارتش انگلیس که مونترال را در سال ۱۷۶۰ فتح کرد، به خاطر سنگدلی در ارائه طرحی برای استفاده از سلاح بیولوژیک در آن زمان (یعنی دستمال و پتوهای آلوده به بیماری آبله) برای کشتن بومیان، شهرت یافته بود.

تغییر نام این خیابان را می‌توان گامی در راستای روند آشتی‌جویانه با بومیان کبک دانست. «آتاته‌کان» واژه‌ای است به زبان موهاک (یا کانینکهاکا) است و معنای «برادری» و «دوستی» می‌دهد.

والری پلانت (شهردار مونترال) روز جمعه، در مراسمی ویژه، خبر این تغییر نام را اعلام کرد. گفتنی است این نام جدید توسط یک کمیته ویژه متشکل از افراد بومی انتخاب شد.

هیلدا نیکلاس (Hilda Nicolas) که مدیر مرکز زبان و فرهنگ کانینساتاکی است گفت: «واژه آتاته‌کان تقریبا به معنای برادری یا گروهی از مردم یا ملت‌هاست که یک سری مشترکات نظیر ارزش‌ها و باورهای مشابه دارند. به همین دلیل، می‌توان این واژه را مترادف واژه ارتباط هم دانست.» او در ادامه گفت: «نمی‌توانیم تاریخ را پاک کنیم و اصلا نباید هم چنین کاری انجام دهیم. با این وجود، حذف یک نام از این خیابان، نشانگر تمایل مونترال برای همکاری نه تنها برای آشتی، بلکه در قالب ارزش‌ها و باورهای مشترک است.»

جو نورتون (Joe Norton) نیز به عنوان رئیس قبیله کاناواکی، این تغییر نام را لحظه‌ای تاریخی دانست. او گفت: «امروز اینجا هستیم که این بخش تلخ از تاریخ را بپذیریم و در عین حال، تغییر نام این خیابان را نیز جشن بگیریم.»

Charles Contant/CBC
Charles Contant/CBC

سرژ اتسی سیمون (Serge Otsi Simon) هم به عنوان رئیس قبیله کانینساتاکی گفت: «این فقط تغییر نام یک خیابان نیست، بلکه تغییر تصمیم و دیدگاه است. به معنای به رسمیت شناختن یک قلمروی خاص است. این بدان معنا نیست که بخواهیم به اینجا بیاییم و شما را بیرون کنیم. این بدان معناست که در نهایت پذیرفتید جایی که در آن هستید، الزاما متعلق به شما نیست و این، هزینه‌ای به همراه دارد.»

ویدئوی پیوست، گزارش رادیو کانادا (بخش فرانسوی‌زبان تلویزیون CBC) از این رویداد است.

تابلوهای راهنما با نام جدید از پائیز امسال و پس از موافقت شورای مونترال با این تغییر نام در ماه اوت نصب خواهد شد.

همچنین تا مدتی پس از نصب تابلوهای جدید، تابلوهای قدیمی هم برای جلوگیری از سردرگمی شهروندان همچنان نصب باقی خواهند ماند و یک خط قرمز روی آنها نشان‌دهنده تغییر نام خیابان است.

 

نیازمندیهای مداد
کسب‌وکارهای مونترالی

فرشاد صدفی وکیل در کانادا استان کبک مونترال
دفتر خدمات حقوقی فرشاد صدفی
کلینیک دندانپزشکی ویلری، دکتر عندلیبی
دارالترجمه رسمی فرهنگ
مریم رمضانلو، کارشناس وام مسکن
رضا نوربخش، نماینده فروش نیسان
مداد، مجله آنلاین مونترال